Here's the longlist:
- My Father's Wives by Jose Eduardo Agualusa, translated by Daniel Hahn from the Portuguese (Arcadia Books)
- The Director by Alexander Ahndoril, translated by Sarah Death from the Swedish (Portobello Books)
- Voiceover by Celine Curiol, translated by Sam Richard from the French (Faber) (available in the U.S. here)
- The White King by Gyorgy Dragoman, translated by Paul Olchvary from the Hungarian (Doubleday) (available in the U.S. here)
- Night Work by Thomas Glavinic translated by John Brownjohn from the German (Canongate) (available in the U.S. here)
- Beijing Coma by Ma Jian, translated by Flora Drew from the Chinese (Chatto) (available in the U.S. here)
- The Siege by Ismail Kadare, translated by David Bellos from the Albanian (Canongate) (available in the U.S. here)
- Homesick by Eshkol Nevo, translated by Sondra Silverston from the Hebrew (Chatto) (almost available in the U.S. here)
- The Diving Pool by Yoko Ogawa, translated by Stephen Snyder from the Japanese (Harvill Secker) (available in the U.S. here)
- The Armies by Evelio Rosero, translated by Anne McLean from the Spanish (Maclehose Press)
- The Blue Fox by Sjon, translated by Victoria Cribb from the Icelandish (Telegram) (available in the U.S. here)
- Novel 11, Book 18 by Dag Solstad, translated by Sverre Lyngstad from the Norwegian (Harvill Secker)
- How the Soldier Repairs the Gramophone by Sasa Stanisic, translated by Anthea Bell from the German, (Weidenfeld) (almost available in the U.S. here)
- A Blessed Child by Linn Ullmann, translated by Sarah Death from the Norwegian (Picador) (available in the U.S. here)
- The Informers by Juan Gabriel Vasquez, translated by Anne McLean from the Spanish (Bloomsbury) (almost available in the U.S. here)
- Friendly Fire by A B Yehoshua, translated by Stuart Schoffman from the Hebrew (Halban) (available in the U.S. here)
1 comment:
Here's what I like about this: the variety. There are so many different languages and different types of books... That's something that is, I would think, quite unique to such a special and, one could say, strange award. This is very cool and I'll be sure to check out most of these books as soon as I find their translations. And the translations must be good, right?
Post a Comment