Volume 11 of Indiespensable, Powell's subscription book club, was recently announced, and, for the very first time in Indiespensable history, the chosen book is a translation: Gerbrand Bakker's The Twin (originally written in Dutch and translated into English by David Colmer). Kudos to Powell's for supporting works in translation. J.M. Coetzee describes The Twin as "[a] novel of restrained tenderness and laconic humour." It's not too late to join the club.
Friday, May 8, 2009
Indiespensable Volume 11
Volume 11 of Indiespensable, Powell's subscription book club, was recently announced, and, for the very first time in Indiespensable history, the chosen book is a translation: Gerbrand Bakker's The Twin (originally written in Dutch and translated into English by David Colmer). Kudos to Powell's for supporting works in translation. J.M. Coetzee describes The Twin as "[a] novel of restrained tenderness and laconic humour." It's not too late to join the club.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment